fbpx
  • الأثنين. مايو 12th, 2025

تحديثات أخبار الحكومة النرويجية

هذا هو ترجمة لعبارة “Biocid Forlengelse av utløpsdato for bromeddiksyre PT 4Kommisjonens gjennomføringsbeslutning (EU) 2025/360 av 21. februar om utsettelse av utløpsdatoen for godkjenningen av bromeddiksyre til bruk i biocidprodukter av type 4 i samsvar med europaparlaments- og rådsforordning (EU) nr. 528/2012” إلى اللغة العربية:

**مبيد حيوي: تمديد تاريخ انتهاء صلاحية حمض البرومواستيك PT 4 قرار اللجنة التنفيذي (الاتحاد الأوروبي) 2025/360 الصادر في 21 فبراير بشأن تمديد تاريخ انتهاء صلاحية الموافقة على حمض البرومواستيك للاستخدام في المنتجات المبيدة من النوع 4 وفقًا للائحة البرلمان الأوروبي والمجلس (الاتحاد الأوروبي) رقم 528/2012.**

Here’s a breakdown of the translation:

* **Mubid Hayawi (مبيد حيوي):** Biocide
* **Tamdid Tarikh Intiha’ Salahiyat (تمديد تاريخ انتهاء صلاحية):** Extension of the expiration date
* **Hamd al-Bromu’astik (حمض البرومواستيك):** Bromoacetic acid
* **PT 4:** PT 4 (Remains the same, as it’s a technical identifier)
* **Qarar al-Lajna al-Tanfidhi (قرار اللجنة التنفيذي):** Commission Implementing Decision
* **(al-Ittihad al-Urubi) (الاتحاد الأوروبي):** (EU)
* **… ‘an tamdid tarikh intiha’ salahiyat al-muwafaka ‘ala hamd al-bromu’astik lil-istikhdam fi al-muntajat al-mubida min al-naw’ 4 wi فقًا li-laihat al-barmalan al-urubi wal-majlis (al-Ittihad al-Urubi) raqm 528/2012.** (ت… عن تمديد تاريخ انتهاء صلاحية الموافقة على حمض البرومواستيك للاستخدام في المنتجات المبيدة من النوع 4 وفقًا للائحة البرلمان الأوروبي والمجلس (الاتحاد الأوروبي) رقم 528/2012.): … on extending the expiration date of the approval of bromoacetic acid for use in biocidal products of type 4 in accordance with the Regulation of the European Parliament and the Council (EU) No 528/2012.

This translation aims to be accurate and clear, using standard Arabic terminology for the scientific and legal terms involved.

error: Content is protected !!محتوى محمي من النسخ